L'oggetto dell'attenzione di Barry... che fu poi causa dei suoi primi guai... era sua cugina Nora Brady.
The object of Barry's attention, and the cause of his early troubles was his cousin, Nora Brady by name.
la forza settentrionale, al comando di Hosogaya, colpirà le Aleutine, per distogliere l'attenzione di Nimitz dal nostro vero obiettivo.
The northern force, under Hosogaya, strikes the Aleutians as a diversion. To keep Nimitz's attention away from our main objective.
Sto cercando di attirare l'attenzione di una ragazza.
I'm trying to gain the interest of a certain young lady.
Non cerco elemosina, ma l'attenzione di un uomo generoso dal cuore nobile.
I'm not asking for alms but, rather, the ear of a kind man with a noble heart.
Potrei avere l'attenzione di tutti, per favore?
Everyone, can I have your attention, please.
Susciterà commenti...... maè abbastanzagrosso da attirare l'attenzione di Al-Saleem?
It'll create chatter but it's gotta be big enough for Al-Saleem, to get his attention.
Posso avere l'attenzione di tutti, per favore.
If I could have everyone's attention, please.
Fare attenzione di imitatori che offrono prodotti che imitano Phen 375.
Beware of impersonators who offer items that imitate Phen 375.
L'impegno dei Castaño nell'annientare i comunisti attirò l'attenzione di alcuni simpatizzanti.
And in their efforts to wipe out the communist guerrillas... the Castaños caught the attention of some like-minded friends.
Forse e' questo che ha attirato l'attenzione di Collier.
Perhaps that's what put him on Collier's radar.
Se riesco ad attirare l'attenzione di quello più piccolo
If I could get the attention of the smaller creature...
Certo che, per essere definita "nuova"... la nostra valuta attira l'attenzione di molti.
They call our money new. But it certainly does attract a crowd.
Ma attrassero l'attenzione di uno con un occhio per l'arte piu' lungimirante e raffinato, Bruno Grimshitz.
But the paintings caught the eye of someone with a more prescient and refined appreciation of art, - Bruno Grimshitz.
Se attiri l'attenzione di qualcuno, mi lasci qui.
If anyone looks at you too long, you leave me. Okay?
Ok, posso avere l'attenzione di tutti?
Uh, if I could have everyone's attention.
Puoi stampare una copia e puoi scaricare estratti di una o più pagine qualsiasi dal nostro Sito per tuo riferimento personale e puoi richiamare l'attenzione di altre persone sul materiale pubblicato sul nostro Sito, se non diversamente indicato.
You may print off one copy, and may download extracts, of any page(s) from our site for your personal reference and you may draw the attention of others within your organisation to material posted on our site.
Non hai appena visto che abbiamo attirato l'attenzione di un geniale dinosauro psicopatico?
Did you not just see that we drew the attention of a highly intelligent psycho dinosaur?
No, se non vuole l'attenzione di tutta la stampa mondiale.
Not unless you want the full attention of the world press.
L'attenzione di Roy fu catturata da un'apparizione che stava traslocando nell'appartamento oltre il cortile.
Roy's attention was caught by a lovely apparition moving into the flat across the way.
Cobb attira l'attenzione di Fischer sulla stranezza del sogno in modo da indurre il subconscio a cercare il sognatore.
Cobb's drawing Fischer's attention to the strangeness of the dream which is making his subconscious look for the dreamer.
Avremo l'appagata gratitudine di Licinia, e con essa l'attenzione di Marco Crasso.
We shall have Licinia's wet gratitude, and with it the ear of Marcus Crassus.
È un bambino, ha la capacità di attenzione di un pesciolino.
Well, he's a baby. He's got an attention span of a guppy. You know?
Se potessi avere l'attenzione di tutti, gradirei dire qualche parola, se posso.
If I could have everyone's attention. I'd like to say a few words, if I may.
Questo incidente ha gia' attirato piu' attenzione di quanto mi faccia piacere.
This incident is drawing more attention than I am comfortable with.
Travis ha ottenuto l'attenzione di tutti, rappresentando i suoi tableau.
Travis got everyone's attention by staging his tableaus.
Attenzione, di cui uomini d'affari come noi possono fare a meno.
Attention, businessmen as ourselves could do without.
L'unica cosa certa è che ha catturato l'attenzione di tutta la città.
Well, there's one thing for sure, he has captured the attention of the entire city.
A quanto pare hai davvero catturato l'attenzione di Roma.
It seems you have caught nothing but Rome's attention.
Sappi che se provi ad attirare l'attenzione di quel poliziotto... non sparero' a te, sparero' a qualcun altro.
So if you try to call out to that police officer, I won't shoot you. I'll shoot someone else.
Come compara il suo livello più alto di coscienza e di attenzione durante l'esperienza con il suo normale livello di coscienza e di attenzione di ogni giorno?
At what time during the experience were you at your highest level of consciousness and alertness? all the time the same level
Era moltissima rabbia, un umore instabile, un sacco di attenzione, di indignazione.
It was a lot of anger, insane humor, a lot of attention, outrage.
E per lei questo significava il tipo di attenzione di cui aveva bisogno.
And to her, that spoke of a kind of attentiveness that she needed.
E sono qui per raccontarvi che se c'è qualcosa di più spaventoso del parlare qui al TED, è cercare di catturare l'attenzione di un gruppo di dodicenni in una lezione di 45 minuti.
And I'm here to tell you, if there's anything more intimidating than talking here at TED, it'll be trying to hold the attention of a group of a thousand 12-year-olds for a 45-minute lecture.
E ovviamente, quando la scienza dice che il formaggio e il cioccolato aiutano a prendere decisioni migliori, beh, questo sicuramente cattura l'attenzione di tutti.
And of course when science says cheese and chocolate help you make better decisions, well, that's sure to grab people's attention.
Pensate che sia possibile controllare l'attenzione di qualcuno?
Do you think it's possible to control someone's attention?
Se poteste controllare l'attenzione di qualcuno, cosa ne fareste?
If you could control somebody's attention, what would you do with it?
Immaginate un paziente che ha subito un grave trauma, e che ha bisogno dell'attenzione di diversi specialisti: un neurologo, un cardiologo, un chirurgo ortopedico.
Imagine a patient who has suffered a severe trauma, and needs the attention of several specialists: a neurologist, a cardiologist, an orthopedic surgeon.
Ma l'idea è che una volta che ha attirato l'attenzione non è più interessato ed è già in cerca dell'attenzione di un'altra persona.
But the idea is that once it's got the person's attention, it's no longer interested, and it looks for the next person whose attention to get.
Dean è stato nominato fotografo dell'anno a Las Vegas per due anni consecutivi, cosa che attirò l'attenzione di Alec, così come il fatto che avesse conosciuto la moglie Judy alla stessa età alla quale Alec conobbe Rachel.
Dean had been named photographer of the year in Las Vegas two years in a row, and this caught Alec's attention, as did the fact that he met his wife, Judy, at the same age when Alec met Rachel.
Toglieteci l'attenzione di dosso, informate chi vi circonda così non dobbiamo farlo noi.
Take the heat off of us and educate those around you so we don't have to every time.
Questi sono incidenti su piccola scala, e dovremmo chiederci se debbano ricevere il tipo di attenzione, di copertura dai media, che in effetti hanno.
These are small-scale accidents, and we should be wondering whether they should get the kind of play, the kind of coverage, that they do.
E' il potere di portare noi stessi all'attenzione di qualcosa che ci anima così tanto, che ci muove talmente, che anche qualcosa come il cancro diventa insignificante.
It's the power of bringing ourselves to the attention of something that so animates you, so moves you, that something even like cancer becomes insignificant.
Quando raggiunsero un certo livello, Pratham era abbastanza grande da attirare l'attenzione di alcuni donatori come McKinsey.
When they got to a certain stage, Pratham got big enough to attract some pro bono support from McKinsey.
Giacobbe eluse l'attenzione di Làbano l'Arameo, non avvertendolo che stava per fuggire
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.
2.7854559421539s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?